ETT LYSANDE NAMN

REDAKTIONEN Helena Fagertun och Viktor Johansson

KONTAKT red@ettlysandenamn.se

ANSVARIG UTGIVARE Helena Fagertun




Prins Rosen

Plötsligt har jag sovit i hundra år

och genom fulländade drömmar. Nya dödar

varje natt. Jag ler i sömnen med torra läppar och

vaknar långsamt. Min ungdoms älskade för ögonen.

Min ros, min röda riddare.

Lakanen svallar höga kring min kropp. Tiden

reser sig och rullar bakåt.

Jag är en pageklippt jungfru, pappersdocka,

klorotisk och tunn, en vierge moderne.

À LA MODE

I Rom. Jag sitter på ett café framför Pantheon

och bläddrar i blanka magasin, när ur solljuset

formerar sig en mansgestalt, närmar sig

släntrande.

Han pekar i mina foldrar och uttalar namnen: Prada,

Missoni, Cavalli, en sådan vacker dag för en bal.

Men ack! Är det möjligt, kanske kan jag, förtjusande

och modeintresserade flicka, bistå en balkavaljer utan dam?

Jag fnissar gällt och skakar på huvudet.

Ma perchè!?

Jag är på skolresa, säger jag. Har inte packat för bal.

Signorina, allora... småleende tar han fram sitt vita kort:

PRINS – med guldskrift.

Jag skakar på huvudet, viskar:

In Svezia, i Göteborg... min, il mio ragazzo mi

aspetta.

Min egen prins, som litar på mig.

Som väntar på mig, och ändå inte.

Jag är inte ensam, jag längtar inte hem.

Jag är Audrey Hepburn, Anaïs Nin.

Jag är Ally McBeal, jag är Kleopatra, Kate Moss.

Jag är Edith Södergran.

Jag är vestal.

Huvudlös släpar jag mina färgglada foldrar

genom marmordammet på Capitolium, medan

högmod smälter i min tunga klännings

volut.

”Jag såg skönheten” skriver Edith Södergran

1919 i Rosenaltaret.

”Det är min lott – / att alla dagar gå med rosor till min drottning / och ligga snyftande vid hennes fötter...”

Jag har just inga rosor men italienska Vogue att riva i

små små konfetti och strö i långa rader framför statyerna av

Venus. Jag jagar efter katten som snor kring hennes ben.

Den katten, tänker jag, vill rädda mig. Vill hjälpa mig

att påstå någonting...

Jag vill så gärna köpa någonting,

i Rom. En tunn halsring i stelt silver.

Den ringen ska jag älska. Den ska jag tappa bort i Älvsjö,

jämte det andra jag ska hinna tappa bort i mitt unga liv, i Älvsjö

dit alla förbannade vägar går och inte till Rom. Prins Rosen.

Viljan, världen runtomkring den,

medvetandet.

Förundersökning inleds ej. Brottet går uppenbart ej att utreda. Bevismaterial saknas.

Tilliten. Expediten

betraktar mig i spegeln från bakom min axel,

säger: È molto carina.

Tillbaka på hotellet ringer jag hem till Prins Rosen och gråter av utmattning.

Slagen av sorg och saknad, tystnar

i luren,

skriver: Om du var här.

Vi stannar en vecka till.

Kvällar i kalla kyrkor fyllda med musik, Puccini.

Vivaldi. Mattpolerad pärlemor i mina ögon,

knoppande plataner längs med Tibern. Och djupt

därnere i diset

ligger solen och blänker

som lyckomynt under gruset.

Edith till Hagar, 30.3.1919:

Varför skriver du inte? Är jag icke mer på modet?

Jag skriver:

Caravaggio. Villa di Borghese.

Roms alla katter. Tror jag glömde någonting...

Någonting

får taxichauffören som kör oss till

flygplatsen att utropa: Coraggio signorina!

MOD

Att komma hel och hållen hem till mamma och

min ros. Min Ros är nöjd med mig på alla vis,

säger han.

Och ja, jag har något speciellt. Rena linjer,

raka silhuetter.

Men finge han välja ville han klä mig i vita spetsar och

skära sidenband.

Till mina födelsdagar köper han:

Stora rosa hårrosetter, spelande skrin med snurrande ballerinor,

guldhjärtan,

flicksaker. Stora rosa dildosar. CD-skivor med Nico, This mortal coil,

Current 93.

Rosen är så spröd och vacker, så ung.

Jag bryter av det ljusröda mot en smakfull

mängd svärta.

Edith till Hagar 22.7.1919:

Det är odrägligt att icke ha dig här. Jag har så förskräckligt kuragösa känningar om framtiden. Du kan inte tro huru mycket mod jag har inom mig, jag vet icke varifrån det kommer.

Jag kommer inte längre hem till mor till kvällen.

MODER, BLÅ

Om Prinsen ser mig i ansiktet

tappar han ståndet. Det

är på grund av

de antidepressiva han tar.

Jag håller honom hårt i min famn

där han ligger hoprullad i fosterställning

och knaprar viagra. Vi föreställer oss

en lite romersk

och tidlös pose, en rödblond pietà,

duvblå

svepning.

Jag somnar under hans tyngd och vaknar igen av

Philip Glass på maxvolym och Rosen i hoppsaskutt över golvet utklädd till mig.

Återuppstånden full av liv.

Säger att jag förväxlade saker och ting.

Att han är han och jag är död och saknad.

Uppfinner nya lekar med strumpbyxor

och vaniljglass.

Jag är som en som bara är, säger han.

Jag tänker ordet blåskatarr.

Tomma spårvagnar tidiga morgnar på väg hem för att gå

till skolan. Trosorna fulla av torkad sperma.

Som spunnet socker.

Prins Rosen, Prins Rosen. Vart tar du

mig, vad vill du mig...

MORD

Edith till Hagar 28.12.1919:

Har ibland så vackra drömmar om nätterna, som symboliska visioner ur en annan värld. Ack om du kunde berätta mig om nåden. Hur skall jag sända dig den glada lilla ringen, som ska försegla Rosenaltarets saga? Har icke vågat anförtro den åt posten.

I drömmarna bär Prinsen vapen och skjuter mig

med utsökt precision. Jag är vuxen. Mitt hår

är långt och mittbenat. Den lilla röda punkten dansar

på min kropp.

Broderar intrikata mönster. Beskriver långa outhärdliga

meningar som vecklar ut sig likt rosor på Södergrans altare.

Som i en parafras på en rad av Hélène Cixous och:


Kärleken kommer inte längre att vara förbjuden.

Hanna Riisager | Falsk fråga. Röda. Hur vet ni?
Flickans kropp som socialt och kulturellt tecken visualiserat av vem? Ambivalens!
(Orden smyckar kroppen som tynar innanför.)
Det är och är inte språket som är vår boja. Puss!
Det är.. jag kommer att kalla det förlåtelse. Om katten är språket och språket ville kyssa mig, trösta mig?
(Förlåtelse är ett kännetecken för den levande materien.) Det var katten där som räddade mig.